Uno
17.12.2011 01:27
Uno Tango 1943 Música:Mariano Mores Letra:Enrique SantosDiscepolo |
Uno, busca lleno de esperanzas el camino que los sueños prometieron a sus ansias... Sabe que la lucha es cruel y es mucha, pero lucha y se desangra por la fe que lo empecina... Uno va arrastrándose entre espinas y en su afán de dar su amor, sufre y se destroza hasta entender: que uno se ha quedao sin corazón... Precio de castigo que uno entrega por un beso que no llega a un amor que lo engañó... ¡Vacío ya de amar y de llorar tanta traición! Si yo tuviera el corazón... (¡El corazón que di!...) Si yo pudiera como ayer querer sin presentir... No es posible que a tus ojos que me gritan tu cariño los cerrara con mis besos sin pensar que eran como esos otros ojos, los perversos, los que hundieron mi vivir. Si yo tuviera el corazón...(¡El mismo que perdí!...) |
Uno, cerca pieno di speranza la strada che i sogni promisero alle sue ansie…. Sa che la lotta è crudele ed è tanta, però lotta e si dissangua per la fede che lo pervade… Uno si trascina tra le spine nell’affanno di dare il suo amore, soffre e si distrugge fino a capire che uno è restato senza cuore.. Prezzo del castigo che uno si da per un bacio che non arriva ad un amore che lo ingannò…. Vuoto ora d’amare e di piangere tanto tradimento! Se io avessi il cuore… (Il cuore che ho dato!...) Se io potessi come ieri amare senza presentire… Non è possibile che i tuoi occhi che mi gridano il tuo amore li chiuda coi miei baci senza pensare che erano come questi, gli altri occhi, i perversi, quelli che affondarono il mio vivere. Se io avessi il cuore… (Lo stesso che persi!...) |
Si olvidara a la que ayer lo destrozó y... pudiera amarte.. me abrazaría a tu ilusión para llorar tu amor... Pero, Dios, te trajo a mi destino sin pensar que ya es muy tarde y no sabré cómo quererte... Déjame que llore como aquel que sufre en vida la tortura de llorar su propia muerte. Pura como sos, habrías salvado mi esperanza con tu amor... Uno está tan solo en su dolor... Uno está tan ciego en su penar.... Pero un frío cruel que es peor que el odio punto muerto de las almas tumba horrenda de mi amor, ¡maldijo para siempre y me robó... toda ilusión!… |
Se dimenticassi quella che ieri lo distrusse e…potessi amarti.. mi abbraccerei alla tua illusione per piangere il tuo amore… Pero, Dio, ti portò nel mio destino senza pensare che ormai è tardi e non saprò come amarti.. Lasciami piangere come colui che soffre in vita la tortura di piangere la propria morte. Pura come sei, avresti salvato la mia speranza col tuo amore.. Uno è tanto solo nel suo dolore.. Uno è tanto cieco nel suo penare… Però un freddo crudele che è peggiore dell’odio punto morto delle anime tomba orrenda del mio amore, maledì per sempre e mi rubò… tutte le illusioni!... |