Tal vez será su voz
16.12.2011 23:54
Tal vez será su voz ( dopo censura) Tango 1943 Música: Lucio Demare Letra: Homero Manzi |
Suena el piano, la luz está sobrando, se hace noche de pronto y sin querer las sombras se arrinconan evocando a Griseta, a Malena, a María Ester. Las sombras que esta noche trajo el tango me obligan a evocarla a mí también. Bailemos que me duele estar soñando con el brillo de su traje de satén. ¿Quién pena en el violín? ¿Qué voz sentimental cansada de sufrir se ha puesto a sollozar así? Tal vez será el rumor de aquella que una vez de pronto se durmió. ¡Tal vez será su voz, tal vez! Su voz no puede ser, su voz ya se apagó, ¡tendrá que ser nomás mi propio corazón! Era triste, era pálida y lejana, negro el pelo, los ojos verde gris. Y eran también sus labios al sol de la mañana una triste flor de carmín. Un día no llegó, quedé esperando. Y luego me contaron su final. Por eso con las sombras de los tangos ¡vanamente la recuerdo más y más! |
Suona il piano, la luce ora è di troppo. Si fa subito notte e senza volere le ombre si allungano evocando Griseta, Malena, Maria Ester. Le ombre che stanotte portò il Tango costringono anche me ad evocarla. Balliamo che mi duole sognare lo scintillio del suo vestito di satén. Chi soffre nel violino? Quale voce sentimentale stanca di soffrire s'è messa a singhiozzare così? Forse sarà la tua voce quella che una volta di colpo si spense. Forse sarà la sua voce, chissà! La sua voce non può essere, la sua voce ora s'è spenta. Dovrà essere null'altro che il mio proprio cuore! Era triste,era pallida ed altera. neri i capelli, gli occhi verde grigio. Ed anche le sue labbra erano al sole del mattino un triste fiore scarlatto. Un giorno non venne, rimasi ad aspettare e poi mi raccontarono la sua fine. Per questo con l'ombra dei tanghi invano la ricordo sempre più! |