Mañana iré temprano

16.12.2011 20:20

Mañana iré temprano                 Tango 1943         Music: Enrique Francini   Letra: Carlos Bahr

Desde hace un mes estoy postrado...
Cuántos domingos que me extrañas.
Y hoy, en tu día, bien amada,
te faltarán mis flores y no estaré a tu lado.
Llora la lluvia del otoño sobre tu tumba y mi tristeza.
Hoy como nunca ¡estás tan sola...!
¡Los dos estamos solos...! ¡Amarga soledad...!
Mañana iré temprano con las flores que tú amabas.
Y el estar allí, a tu lado,
será un consuelo, mi dulce amor.
Te llamaré Para decirte: ¡amada, aquí estoy...!
No te olvidó jamás mi emoción.
Y te hablaré, y no estarás tan sola...
tan sola como estoy yo.
Mañana iré temprano, en cuanto despunte el alba,
a llevarte, bien amada la siempreviva de mi dolor.
Sigo postrado en esta cama.
Hace seis meses que me esperas...
Hoy me he asomado a la ventana,
y vi la primavera pintando la mañana.
El cielo tiene golondrinas, el árbol, flor; el aire, aroma...
Pero tú siempre sigues sola,
y yo vivo un otoño
de amarga soledad.
Da qualche mese sono prostrato..
Da quante domeniche ti manco.
E oggi nel tuo giorno molto amata,
ti mancheranno i miei fiori e non ti sarò vicino.
Piange la pioggia d’autunno, sopra la tua tomba e sulla
mia tristezza. Oggi come mai sei tanto sola!
Entrambi siamo soli! Amara solitudine…!
Domani verrò presto con i fiori che tu amavi.
E lo stare lì con te,
sarà una consolazione, mio dolce amore.
Ti chiamerò per dirti: “amata mia sono qui…!”
Il mio sentimento non ti ha mai dimenticato.
E ti parlerò, e non sarai così sola
così sola come sono io.
Domani verrò presto, quando spunta l’alba
a portarti, molto amata la fiamma eterna del mio dolore
Continuo prostrato in questo letto.
Sono sei mesi che mi aspetti..
Oggi mi sono affacciato alla finestra,
ed ho visto la primavera che colorava il mattino.
In cielo ci sono le rondini, l’albero, fiore, l’aria, profumo
Però tu resti sempre sola,
ed io vivo un autunno
di amara solitudine.