Cambalache

16.12.2011 15:44

Cambalache                      Tango 1934                        Música y Letra: Enrique Santos Discepolo

Que el mundo fue y será una porquería
ya lo sé...
(¡En el quinientos seis
y en el dos mil también!).
Que siempre ha habido chorros,
maquiavelos y estafaos, contentos y amargaos,valores y dublé...
Pero que el siglo veinte
es un despliegue de maldá insolente,
ya no hay quien lo niegue.
Vivimos revolcaos en un merengue
y en un mismo lodo todos manoseaos...
¡Hoy resulta que es lo mismo
ser derecho que traidor!...
¡Ignorante, sabio o chorro,
generoso o estafador!
¡Todo es igual!¡Nada es mejor!
¡Lo mismo un burro que un gran profesor!
No hay aplazaos ni escalafón,
los inmorales nos han igualao.
Si uno vive en la impostura
y otro roba en su ambición,
¡da lo mismo que sea cura,
colchonero, rey de bastos, caradura o polizón!...
Che il mondo fu è sarà una porcheria
ora lo so…
(Nel cinquecentosei
e anche nel Duemila!)
Che sempre ci siano stati ladri,
ingannatori e truffati, contenti e
avviliti, valori e imitazioni…
Ma che il secolo venti
sia uno schieramento di malvagità insolente,
non c’è nessuno che lo neghi.
Viviamo travolti in una baraonda
e nello stesso fango tutti impastati…
Oggi risulta ch’è lo stesso
esser retto o traditore !…
Ignorante, saggio, ladro,
generoso o truffatore !
E’ tutto uguale ! Niente è migliore !
Lo stesso un asino che un grande professore !
Non ci sono bocciati ne’ graduatoria,
gli immorali ci hanno uguagliato.
Se uno vive nell’impostura
e un altro ruba per ambizione,
è lo stesso che sia prete, materassaio, re di bastoni, faccia di bronzo o clandestino !…
!Qué falta de respeto, qué atropello
a la razón! ¡Cualquiera es un señor!
¡Cualquiera es un ladrón!
Mezclao con Stavisky va Don Bosco
y "La Mignón", Don Chicho y Napoleón,
Carnera y San Martín...
Igual que en la vidriera irrespetuosa
de los cambalaches se ha mezclao la vida,
y herida por un sable, sin remaches,
ves llorar la Biblia contra un calefón...
¡Siglo veinte, cambalache
problemático y febril!...
El que no llora no mama
y el que no afana es un gil!
¡Dale nomás! ¡Dale que va!
¡Que allá en el horno
nos vamo a encontrar!
¡No pienses más, sentate a un lao,
que a nadie importa si naciste honrao!
Es lo mismo el que labura
noche y día como un buey,
que el que vive de los otros,
que el que mata, que el que cura
o está fuera de la ley...
Che mancanza di rispetto, che affronto alla ragione!
Chiunque è un signore !
Chiunque è un ladro !
Mischiato con Stavisky va Don Bosco
e “La Mignon”, Don Chicho e Napoleone,
Carnera e San Martìn…
Come la vetrina irrispettosa
dei rigattieri s’è mischiata la vita,
e ferita da una lama, senza rivetti,
vedi piangere la Bibbia accanto allo scaldabagno.
Secolo ventesimo rigattiere
problematico e febbrile!…
Chi non piange non poppa
e chi non ruba è un fesso !
Dacci dentro dai ! Dai che va bene !
Che là all’inferno
ci incontreremo!
Non pensarci più, stattene da parte,
che a nessuno importa se sei un uomo d’onore!
E’ lo stesso chi lavora
notte e giorno, come un bue,
che chi vive degli altri,
chi ammazza, chi guarisce
o sta fuori della legge…